The Grey Fairy Book

Author:
Andrew Lang
Genres:
Myths ,
Legends & Fairy Tales
Language:
English
Read by:
LibriVox Volunteers
Runnning time:
9:51:54
Upload date:
2011-05-10

00 - Preface

Chapters

1.
00 - Preface
00:01:35

2.
01 - Donkey Skin
00:26:26

3.
02 - The Goblin Pony
00:04:42

4.
03 - An Impossible Enchantment
00:30:17

5.
04 - The Story Of Dschemil and Dschemila
00:34:21

6.
05 - Janni and the Draken
00:10:50

7.
06 - The Partnership of the Thief and the Liar
00:12:10

8.
07 - Fortunatus and His Purse
00:13:16

9.
08 - The Goat-faced Girl
00:12:50

10.
09 - What Came of Picking Flowers
00:11:30

11.
10 - The Story of Bensurdatu
00:17:50

12.
11 - The Magician's Horse
00:18:07

13.
12 - The Little Gray Man
00:08:09

14.
13 - Herr Lazarus and the Draken
00:06:50

15.
14 - The Story of the Queen of the Flowery Isles
00:17:14

16.
15 - Udea and Her Seven Brothers
00:20:42

17.
16 - The White Wolf
00:14:59

18.
17 - Mohammed with the Magic Finger
00:31:18

19.
18 - Bobino
00:11:18

20.
19 - The Dog and the Sparrow
00:09:26

21.
20 - The Story of the Three Sons of Hali
00:50:51

22.
21 - The Story of the Fair Circassians
00:29:36

23.
22 - The Jackal and the Spring
00:06:25

24.
23 - The Bear
00:12:26

25.
24 - The Sunchild
00:08:56

26.
25 - The Daughter Of Buk Ettemsuch
00:18:41

27.
26 - Laughing Eye and Weeping Eye, or the Limping Fox
00:08:49

28.
27 - The Unlooked-for Prince
00:17:09

29.
28 - The Simpleton
00:11:22

30.
29 - The Street Musicians
00:08:41

31.
30 - The Twin Brothers
00:17:28

32.
31 - Cannetella
00:14:29

33.
32 - The Ogre
00:15:26

34.
33 - A Fairy's Blunder
00:27:30

35.
34 - Long, Broad, and Quickeye
00:19:28

36.
35 - Prunella
00:10:47

Description
The tales in the Grey Fairy Book are derived from many countries — Lithuania, various parts of Africa, Germany, France, Greece, and other regions of the world. They have been translated and adapted by Mrs. Dent, Mrs. Lang, Miss Eleanor Sellar, Miss Blackley, and Miss Hang. 'The Three Sons of Hali' is from the last century 'Cabinet des Fees,' a very large collection. The French author may have had some Oriental original before him in parts; at all events he copied the Eastern method of putting tale within tale, like the Eastern balls of carved ivory. The stories, as usual, illustrate the method of popular fiction. A certain number of incidents are shaken into many varying combinations, like the fragments of coloured glass in the kaleidoscope. Probably the possible combinations, like possible musical combinations, are not unlimited in number, but children may be less sensitive in the matter of fairies than Mr. John Stuart Mill was as regards music. (Summary from the preface)

Other versions
eBook